Оскюс-оол, который постиг три науки

Жил когда-то старик. У него был сын Оскюс-оол, тридцать коней, тридцать коров и тридцать коз. Скоро старик умер. Оскюс-оол остался совсем один. «Нет у меня братьев, нет у меня сестер,— думал он.— Зачем мне одному столько скота? Лучше я променяю свой скот трех родов на три науки».
Он погнал свой скот на север. И вот увидел три юрты. Он вошел в одну из них. Там люди играли в шахматы.
— Откуда ты пришел? Что ты ищешь? — спросили его.
— Я пришел с юга. Родители мои умерли. Мне оставили скот трех родов. Я решил променять его на три науки. Научите меня играть в шахматы, и я отдам вам тридцать коз, — сказал Оскюс-оол.
Игроки согласились, взяли у него тридцать коз и за месяц научили играть в шахматы. Оскюс-оол стал играть даже лучше своих учителей. «Одну науку я постиг,— подумал он.— Осталось еще две». Он попрощался с учителями и погнал свой скот на север.
Скоро он подъехал к юрте. В ней три человека показывали друг другу китайские фокусы.
— Откуда ты пришел? Что ты ищешь? — спросили его.
– Я пришел с юга. Родители мои умерли. Мне оставили скот трех родов. Я решил променять его на три науки. Одну я постиг — научился играть в шахматы. Научите меня вашим фокусам — и вы получите тридцать коров, — сказал Оскюс-оол.
Искусники взяли у него тридцать коров и за месяц научили его своему
искусству. Оскюс-оол стал показывать фокусы даже лучше своих учителей. «Две науки я постиг,— подумал он. — Осталась одна». Он попрощался с учителями и погнал своих коней на север.
И снова встретил юрту. В ней три человека сидели и считали. Оскюс-оол рассказал им, что своих коз и коров он променял на две науки — умеет теперь играть в шахматы и показывать фокусы.
— Научите меня считать — и вы получите двадцать девять коней, — сказал он.
Ученые люди согласились, взяли у него двадцать девять коней и за месяц научили счету. Оскюс-оол стал считать не хуже своих учителей.
«Я постиг три науки,— подумал он.— Теперь можно ехать по аалам». И поехал на своем единственном коне.
Он услыхал, что Караты-хан играет в шахматы на голову: кто ему проиграет — голову потеряет, а кто трижды его обыграет — сам ханом станет. «Нет у меня братьев, нет у меня сестер,— подумал Оскюс-оол.— Один я на свете. Некому будет обо мне горевать. Поеду, сражусь с Караты-ханом».
Недалеко от аала хана, на перевале он увидел много отрубленных человечьих голов. Они висели, подвешенные за косы, на деревьях вдоль тропы. Оскюс-оол сосчитал головы. Их оказалось девяносто девять. «С головой хана будет сто»,— подумал он, и смело пошел вперед.
— Откуда ты приехал? Что тебе надо, странник? — спросил его Караты-хан.
— Я приехал из-за той горы. Хочу сыграть с вами в шахматы. Я слыхал, что можно выиграть ваше ханство, — сказал Оскюс-оол.
— Ха-ха-ха! — рассмеялся хан. — А когда ты ехал из-за той горы, ты что-нибудь видел на перевале?
— Я видел много голов.
— Пойди-ка сначала сосчитай, сколько там голов, а уж тогда будем играть, — сказал хан.
— Я их сосчитал. Девяносто девять. С вашей, хан, будет сто.
Удивился хан, что простой человек счету обучен, и сел играть. Скоро он увидел, что проигрывает.
— Э-э, парень, постой, шахматы — игра трудная, долгая. А человек есть-пить хочет. Давай отдохнем, поедим, — сказал он.
Жена хана принесла им еду на двух золотых тарелках. Оскюс-оол понял, что еда, которая стоит перед ханом, глаз просветляет и ум оживляет, а еда, которая стоит перед ним, глаз затуманивает и ум одурманивает. Не зря он учился фокусам. За то время, пока хан глазами моргнул, он успел обменять тарелки. Хан ничего не заметил.
После еды продолжили игру. Через несколько ходов хан проиграл.
– Один раз я выиграл, осталось два, — спокойно сказал Оскюс-оол.
Хан злобно на него посмотрел, и онн начали играть снова. И опять Оскюс-оол одолевает, и опять хан кричит:
— Принеси, жена, вкусной еды — силы наши подкрепить!
Опять перед ними появились две золотые тарелки, и опять их сумел поменять ловкий парень.
После еды продолжили игру. Глаза хана затуманились. Не знает, что делать. Быстро проиграл.
— Осталось обыграть вас всего один раз, — сказал Оскюс- оол.
Хан со страхом на него посмотрел, и они начали последнюю игру. После первых ходов хан понял: приходит ему конец. Снова он приказал, чтобы принесли еды, снова Оскюс-оол поменял тарелки. Только хан поел — в глазах его зарябило, фигуры запрыгали. Три хода сделал и проиграл.
— Ну что, хан, все три раза выиграл я! На перевале — девяносто девять голов. С вашей головой будет сто!..
— О Оскюс-оол, пощади меня! Возьми все золото и серебро, возьми весь скот и всех слуг, будь ханом, только не отрубай мне голову! — взмолился хан.
— Те девяносто девять человек, которые опередили вас, не нарушали условий. Они играли на голову и проиграли. Теперь ваша очередь расплачиваться! — сказал Оскюс-оол и повел Караты-хана на перевал. Там он отрубил хану голову, и больше никто в тех землях на голову не играл.
А Оскюс-оол, постигший три науки, стал править ханством.
Рассказал Чооду Симчитмаа из Тес-Хемского района. Записал М. Люндуп. Перевод Марка Ватагина. На русском опубликовано в сборнике «Тувинские народные сказки. Издательство «Наука», главная редакция восточной литературы. Москва — 1971