Вереск Галины Принцевой
«Вот уже более 50 лет глубокие по смыслу, пронзительные по искренности и звонкие по звучанию стихи Галины Принцевой привлекают пристальное внимание любителей поэзии. В её книгах по-особому сверкают грани недюжинного дарования. Читатель, взяв в руки книги Г. Принцевой, с глубоким интересом погрузится в поэтическое пространство и время. Ее стихи по-настоящему захватывают читателя, словно великая мать-река Эне-Сай — и безмерной глубиной, и величавой красотой. Их можно изучать, как саму жизнь, и вновь делать открытия и поражаться прочитанному. Вся ее поэзия излучает нежность и верность, свет и правду, добро и истину. Она для автора — дар свыше. Стихи поэтессы — не только великолепие творческого мастерства, это еще и высота душевного полета, порыва. Поэтому они сразу находят путь к сердцам читателей» – пишет поэт и переводчик, кандидат филологических наук Сайлыкмаа Комбу.
На Радуге – книга поэзии Галины Принцевой «Шаанак» в переводе Сайлыкмы Комбу.